Страница 1.
1-2
Часть вторая. Нетерпение (1862-1872).
I. Завтрак на траве.
У великого пингвинского народа больше не было ни традиций, ни духовной
культуры, ни искусства
Подробнее >>
Словарь >>... Воцарилось безграничное сплошное уродство.
Анатоль Франс, "Остров пингвинов".
Душевное состояние, в каком Сезанн возвращается в Париж, резко отличается от того, в каком он уезжал отсюда немногим более года назад. Похоже, что у него на душе стало легче. Он окончательно, раз и навсегда, осознал свое призвание. Сразу же по приезде Сезанн налаживает быт. Верный пристрастию к левому берегу, он поселяется на улице Эст; из окна комнаты Сезанну видны деревья Люксембургского сада, вдоль которого тянется эта улица. Вполне понятно, что первым делом Поль записывается в мастерскую Сюиса; не теряя ни минуты, он приступает к работе и приходит сюда регулярно два раза в день: утром он пишет здесь с восьми до часу, и вечером - с семи до десяти. Ввиду того, что Вильевьей в данное время в отъезде, поправлять этюды
Подробнее >>
Словарь >> Сезанн просит одного из его друзей, а именно Шотара.
Трое неразлучных впервые собираются все вместе в Париже
Подробнее >>
Словарь >>. Они часто видятся, подбадривают друг друга, побуждают стремиться к тому, что соответствует наклонностям каждого из них. Запершись в своей комнате, Золя пишет все вечера до полуночи. Поэзия отошла у него на второй план, теперь он сочиняет новеллу за новеллой в надежде, что придет день, когда ему удастся напечатать их. Не может быть, чтобы, поступив к Ашетту, он тем самым поставил крест на всем. К тому же ему там скучно. Зато его служебные обязанности позволяют ему входить в соприкосновение со многими известными писателями, такими, как Тэн, Сент-Бёв, Мишле, Барбье Д'Орвилли, Ренан, Литтре, Гизо, Ламартин, и с изрядным числом других авторов, менее знаменитых
Подробнее >>
Словарь >>, но не менее значительных, как, например, Дюранти, непризнанный апостол реализма в литературе. Этот грустный, чуть желчный человек говорит очень медленно, тихим-тихим голосом. Золя жадно слушает его.
Встречают неразлучные и своих экских знакомых. Все такого же обезоруживающе простодушного Шайяна - он с прежней невозмутимостью переводит краски
Подробнее >>
Словарь >> и при том никогда не подумает обратиться к кому бы то ни было за советом, и Трюфема - став в прошлом году лауреатом конкурса живописи
Подробнее >>
Словарь >> в Эксе, он поступил в Школу изящных искусств. Знакомством с ним Сезанн, однако, не слишком дорожит. Один из друзей Трюфема считает, что он "превзошел Делакруа", этого достаточно, чтобы рассердить Сезанна: он требует уважения к своему кумиру!
Шестьдесят три года сейчас Делакруа. Он болен, доживает последние дни. А между тем талант
Подробнее >>
Словарь >> его и по сей день признают неохотно. Стремясь ниспровергнуть его, враги Делакруа становятся на сторону Энгра; но, по существу, и Энгра больше ценят на словах, чем на деле. Живопись
Подробнее >>
Словарь >> принятая, признанная - это живопись
Подробнее >>
Словарь >> трусливых подражателей, которые, избрав своим жанром
Подробнее >>
Словарь >> сюжетную живопись
Подробнее >>
Словарь >>, наперебой стараются подсластить действительность. Это та приторная, манерная живопись
Подробнее >>
Словарь >>, какой обучают в Школе изящных искусств. Хотя Сезанн начал свое художественное образование у конформиста Жибера, хотя Сезанн обращается за советом к Вильевьею или Шотару - художникам
Подробнее >>
Словарь >> наиакадемического толка, он чувствует, что такое искусство
Подробнее >>
Словарь >> мешает его росту, что оно набивает ему оскомину. Занятное существо! Не он ли всего лишь полтора года назад восхищался полотнами
Подробнее >>
Словарь >>, выставленными в Салоне
Подробнее >>
Словарь >>? А ныне, собираясь поступить в Школу изящных искусств, он уже заранее инстинктивно восстает против того, чему там обучают. Чего ему надо? Он и сам не знает.
В настоящий момент живопись
Подробнее >>
Словарь >> для Сезанна - своеобразная
Подробнее >>
Словарь >> исповедь, средство избавления от навязчивых идей
Подробнее >>
Словарь >>. Порывисто растирает он краски
Подробнее >>
Словарь >>, грунтует холст и с помощью живописи
Подробнее >>
Словарь >> выражает свой внутренний, сокровенный и сумрачный мир, извлекая на свет из самых темных недр души весь клубок копошащихся в ней чувств и сдерживаемых постыдных желаний, позволяя воспаленной фантазии создавать
Подробнее >>
Словарь >> образы, в которых до маниакальности болезненная чувственность сочетается с какими-то мрачными вымыслами. Сезанн зубоскалит: "По мне пусть вовсе не будет женщин. Они бы только сбили меня с толку. Я даже не знаю, что с ними делают; я всегда боялся узнать". Но подобные шуточки говорят не столько о непристойной развязности, сколько о мучительном беспокойстве. Силы, которые Сезанн подавляет в себе, сотрясают его, повергают в бурное смятение.
Свои неистово страстные композиции
Подробнее >>
Словарь >> Сезанн создает в приглушенных, мрачных, тусклых тонах, сквозь которые местами воплем вырываются яркие краски
Подробнее >>
Словарь >>. Сезанн злится на себя за свою бездарность. Темперамента у него больше, чем знаний, и ему не удается придать форму своим видениям. Его неестественно угловатый реализм наносит ущерб форме, искажает ее строение. Раздраженный сопротивлением материала и собственной неспособностью передать то, что он так сильно чувствует и что, неумело выраженное, еще больше мучает его, Сезанн яростно набрасывается на полотно и утяжеляет его фактуру.
В поте лица обрабатывает он свои полотна
Подробнее >>
Словарь >>, сильными ударами шпателя
Подробнее >>
Словарь >> накладывая краски
Подробнее >>
Словарь >> густо, слоями, оттеняя контрасты
Подробнее >>
Словарь >> светотени
Подробнее >>
Словарь >> и грубо моделируя окруженные воздухом объемы, которые при всем их кажущемся беспорядке подчинены бурному, плохо сдерживаемому движению. Любопытное существо, право, этот южанин! Он весь отдает себя обостренным чувствам и стремится не столько передать эти чувства, сколько пережить их; романтик по натуре
Подробнее >>
Словарь >>, реалист по интеллекту, он пытается - и с каким неуклюжим пафосом
Подробнее >>
Словарь >>! - преодолеть те непримиримые тенденции
Подробнее >>
Словарь >>, что терзают и раздирают его.
Если теперь Сезанн и падает духом, то ненадолго. В начале января 1863 года, спустя два месяца после возвращения в Париж, он пишет Нума Косту и Вильевьею: "Я спокойно работаю и потому спокойно ем и сплю". Он опять сдружился с товарищами из мастерской Сюиса, с Амперером и Оллером, с которыми время от времени ходит на этюды
Подробнее >>
Словарь >> в окрестности Сен-Жермена (Оллер живет в Сен-Жермене). Но его самые большие друзья Писсарро и Гийеме.
Большую моральную поддержку черпает Сезанн в исполненных благоразумия словах Писсарро. Более уравновешенного человека трудно найти. Его скромность, прямота, благородство чувств, его спокойствие и уверенность, его всегда уместные советы - отдых для Сезанна; в присутствии Писсарро его нервное напряжение ослабевает. Тяга Сезанна к Гийеме совершенно другого порядка: он забавляет Сезанна - вот в чем его заслуга. Этот красавчик, четырьмя годами моложе Сезанна1, жизнерадостный, поверхностный кутила, у которого, как о нем говорят, "внешность бретера и чувствительная душа", совершенно чужд материальных забот (отец, крупный виноторговец в Берси, ни в чем ему не отказывает). Благодаря остроумию, шуткам в духе Рабле, приветливости этот бойкий весельчак становится одним из самых любимых спутников Сезанна в его частых прогулках.
Начинается весна. Пользуясь хорошей погодой, Сезанн и Золя почти каждое воскресенье отправляются за город. Первым поездом доезжают они до Фонтенэ-о-Роз, затем полянами цветов и земляники выходят к верьерским перелескам. Им случается заблудиться вних. А иногда они делают там открытия, вроде того "мшистого поросшего камышом" болота - "зеленое болото" окрестили они его, - которое отныне стало конечной целью всех их уединенных прогулок. Пока Сезанн пытается написать это болото, Золя, растянувшись в тени деревьев, читает или мечтает вслух, устремив взор в небо, сквозящее в просветах листвы. Вечером на обратном пути, проходя мимо "Робинзона", они из любопытства на какую-то минуту разделяют шумную, беспечную радость, царящую в этом увеселительном месте, где кабачки разбросали свои столики меж густых развесистых каштанов.
В воздухе веет теплом. Шарманки бесконечно нанизывают вальс за вальсом. Под фонарями сплошной разлет белых платьев. Смех, "словно дрожь", пробегает в ночи.
Беспечная парижская
Подробнее >>
Словарь >> молодежь веселится.
* * *
На вступительном экзамене в Школу изящных искусств Сезанн провалился. "Пишет с излишествами", - заявил один из экзаменаторов. Сезанн рвет и мечет. Он не может не досадовать: поражение кажется ему незаслуженным. Но Писсарро унимает Сезанна. Пусть он не портит себе кровь: знания, какие дает эта школа, застыли в рамках бесплодных условностей; из этой школы живая живопись
Подробнее >>
Словарь >>, живопись
Подробнее >>
Словарь >> завтрашнего дня никогда не выйдет.
Многие годы живая живопись
Подробнее >>
Словарь >> борется против официальной, борется против буржуазной, косной публики, которая, прекрасно разбираясь во всем, что касается чистогана и практических вопросов, совершенно лишена художественного
Подробнее >>
Словарь >> чутья. В глазах такой публики талант
Подробнее >>
Словарь >> Коро также мало заслуживает внимания, как и талант
Подробнее >>
Словарь >> Делакруа; ее в равной степени раздражают и Милле и Курбе. Все смелое ее настораживает; все самобытное ей претит. Жюри Салона, чье суждение для дилетантов
Подробнее >>
Словарь >> закон, вынося приговор живой живописи
Подробнее >>
Словарь >>, отражает мнение огромного большинства. Мэтры, которым кадит Салон, вертят им как хотят. Их неизменно дурной вкус влияет на отбор работ, присланных на жюри.
Среди художников
Подробнее >>
Словарь >> все это неизбежно вызывает ропот недовольства, ибо быть принятым в Салон, быть выгодно экспонированным - единственное условие, при котором художник получает возможность продать свои полотна
Подробнее >>
Словарь >>. Вот почему такие качества, как беспристрастие и добропорядочность, не отличают членов жюри. Здесь каждый покровительствует своим ученикам, друзьям. Имеет здесь место и своеобразный
Подробнее >>
Словарь >> торг: если вы подадите голос за моих протеже, я подам за ваших. Принимают картины
Подробнее >>
Словарь >>, отвергают картины
Подробнее >>
Словарь >>, даже не взглянув на них. К тому же огромное, в несколько тысяч полотен, скопление представленных работ не способствует уменьшению той неразберихи, какая создается в результате интриг. Недавно произошел даже такой случай: то ли по причине крайней усталости, то ли по недосмотру жюри, не потрудившись прочесть подписи, чуть было не отвергло картины
Подробнее >>
Словарь >> своих членов, но вовремя спохватилось. Подобная оплошность больше не повторится. Мера мудрой предосторожности повелела, чтобы работы членов академии, а также медалистов предыдущих салонов
Подробнее >>
Словарь >> проходили "вне конкурса": отныне эти полотна
Подробнее >>
Словарь >> принимаются без просмотра.
Жюри Салона 1863 года - открытие его состоится 1 мая - под известным нажимом проявляет исключительную строгость. Особенную жесткость и непримиримость оно выказывает в отношении работ, не являющихся, так сказать, академическими в самом узком и общепринятом значении. Больше трех тысяч полотен отвергнуто. Писсарро, один из пейзажей
Подробнее >>
Словарь >> которого удостоился чести быть принятым в Салон 1859 года, на сей раз числится среди отвергнутых художников
Подробнее >>
Словарь >>.
Теперь пришел черед Сезанна утешать друга.
В этом году жюри своей крайней суровостью обострило недовольство художников
Подробнее >>
Словарь >>. Слух об этом дошел до Тюильри. 22 апреля во Дворец промышленности, где, как всегда, должна была происходить выставка
Подробнее >>
Словарь >> Салона, приехал император; после беглого осмотра непринятых работ он постановил - решение сенсационное - выставить эти работы на обозрение публики, но в другом конце дворца
Подробнее >>
Словарь >>. Таким образом
Подробнее >>
Словарь >>, каждый сможет самостоятельно разобраться, в чем суть дела. "Выставка
Подробнее >>
Словарь >> непринятых работ" откроется 15 мая - через две недели после открытия Салона. Императорский указ об учреждении этой выставки
Подробнее >>
Словарь >> был 24 апреля опубликован в "Монитёре" - официальном органе.
Большое волнение вызывает указ в кругу художников
Подробнее >>
Словарь >> и у публики; мнения расходятся. Одни превозносят императора за либерализм. Другие порицают его за то, что он тем самым как бы ставит под сомнение выбор жюри. Иные, ни на минуту не сомневаясь в непогрешимости этого выбора, заранее радуются: пусть посредственные художники
Подробнее >>
Словарь >> получат, таким образом
Подробнее >>
Словарь >>, суровый и заслуженный урок. Кстати, художники
Подробнее >>
Словарь >> могут, если пожелают, воздержаться от участия в выставке
Подробнее >>
Словарь >> и забрать свои работы. Кое-кто колеблется. Рискнуть выставиться? А что, если подвергнешься издевательствам и насмешкам и дашь таким образом
Подробнее >>
Словарь >> козырь в руки всем этим академическим критикам
Подробнее >>
Словарь >>? А не выставиться, значит, дать им все же этот козырь и, расписавшись в своей несостоятельности, признать их суждение правильным. Однако подобная дилемма не встает перед художниками
Подробнее >>
Словарь >>, находящимися в конфликте с приверженцами официального искусства
Подробнее >>
Словарь >>; самый подходящий случай, считают они, чтобы обратиться непосредственно к публике. К числу таких художников
Подробнее >>
Словарь >>, разумеется, принадлежит и Писсарро. Три его пейзажа будут выставлены во Дворце промышленности.
Триста художников
Подробнее >>
Словарь >>, представивших свыше шестисот работ - картин
Подробнее >>
Словарь >>, гравюр, рисунков
Подробнее >>
Словарь >> и скульптур, - собрались 15 мая в залах, предоставленных отверженным. Полотна
Подробнее >>
Словарь >>, выставленные на обозрение любопытным, висят вперемежку: лучшие рядом с худшими. Жюри Салона - ему, что ни говори, императорский указ - нож острый - постаралось отвести самые выигрышные места для самых никудышных работ. Как только выставка
Подробнее >>
Словарь >> открылась, во дворец повалили толпы народа; успех был мгновенный, грандиозный (в первый же день тут сгрудилось семь тысяч посетителей), доказательство успеха - опустевший Салон; шутники уверяют, что впредь члены жюри сделают все от них зависящее, чтобы попасть в число отверженных. Но этот баснословный успех прежде всего торжество курьеза. Побуждаемая прессой, считающей все эти полотна
Подробнее >>
Словарь >> смехотворными, толпа глумится над ними. На эту выставку
Подробнее >>
Словарь >> приходят только повеселиться. Такая выставка
Подробнее >>
Словарь >> - для Парижа
Подробнее >>
Словарь >> большой аттракцион. Мужчины, женщины, представители высшего общества, буржуа, дамы полусвета - все устремились туда, заранее упиваясь предстоящим спектаклем, готовые уже с порога прыснуть, громко съязвить. Злые языки и бойкое журналистское перо изощряются в прозвищах: Салон побежденных, Салон париев, Салон отщепенцев, Выставка
Подробнее >>
Словарь >> комиков, Салон отверженных; последнее прозвище так и останется за этой выставкой
Подробнее >>
Словарь >>: отныне ей не будет другого имени, разве что кое-кто из особо желчных академиков назовет ее под сурдинку Салоном
Подробнее >>
Словарь >> императора.
Молодые художники
Подробнее >>
Словарь >>, естественно, устремляются в Салон отверженных, и первым Сезанн. Много там, конечно, ужасающе пошлых работ, но зато никогда еще не было собрано вместе столько первоклассных полотен, выражающих самые смелые тенденции
Подробнее >>
Словарь >> века. Публика равно осмеивает и те и другие или, вернее, направляет стрелы своего сарказма преимущественно на все самое выдающееся и свежее. Эдуар Мане, который всего лишь два года назад получил почетный отзыв за свою картину
Подробнее >>
Словарь >> "Испанец, играющий на гитаре", ныне числится в "ссыльных". Сейчас здесь выставлены его три полотна
Подробнее >>
Словарь >> и три офорта
Подробнее >>
Словарь >>. Одна из его картин
Подробнее >>
Словарь >>, а именно "Купанье", - произведение, которое из всех выставленных здесь полотен вызывает наиболее пошлые балаганные шутки, а также возмущение и пересуды. Все кругом кричат о безнравственности, и только потому, что на картине изображены двое одетых мужчин и нагая женщина, сидящие на берегу реки
Подробнее >>
Словарь >>; вдали видна фигура другой полуодетой женщины. Вот это и есть образец совершенно непристойного модернизма
Подробнее >>
Словарь >>. К тому же технически полотно это разработано в самой вызывающей манере
Подробнее >>
Словарь >>, с полным пренебрежением к академическим канонам
Подробнее >>
Словарь >>. Ни полутонов, ни точно очерченных форм, ни черных, добросовестно выписанных битюмом теней. Смелое, оскорбительное по своей простоте исполнение. Светлые краски
Подробнее >>
Словарь >> создают
Подробнее >>
Словарь >> резкие цветовые контрасты
Подробнее >>
Словарь >> и кажутся всем кричащими. Какая грубятина! Эту картину
Подробнее >>
Словарь >> - сам император счел ее непристойной - не замедлили шутки ради пожаловать новым названием: "Завтрак на траве".
Затерянный в этой глумливой, бурлящей, гудящей толпе, что, словно слипшаяся в один живой ком, топчется перед полотном
Подробнее >>
Словарь >> Мане, Сезанн смотрит на этот поруганный шедевр, который с промежутком в три с половиной столетия сюжетно повторяет знаменитую
Подробнее >>
Словарь >>, хранящуюся в Лувре картину
Подробнее >>
Словарь >> Джорджоне "Сельский концерт". Как чужды искусству
Подробнее >>
Словарь >> Мане весь официальный вздор, всякие аллегории
Подробнее >>
Словарь >>, огромные исторические полотна
Подробнее >>
Словарь >>, красочная экзотика, жанровые сценки в беззубо галантном стиле, с названиями вроде "Сестры моей нет дома", "Фру-Фру" или "Маленький пирожник". Конечно, живопись
Подробнее >>
Словарь >> Мане тоже весьма далека от того, что сам Сезанн в данное время ищет. Но его восхищают в ней смелость, цвет
Подробнее >>
Словарь >>, четкость фактуры
Подробнее >>
Словарь >>, уверенное воспроизведение реальности
Подробнее >>
Словарь >>, которую она отражает столь гармонично, со столь проникновенным чувством. "Мане - это мастер
Подробнее >>
Словарь >>, - думает Сезанн, - а его полотно, что ж, его полотно - здоровый "пинок в зад" всем этим господам из института и Школы изящных искусств".
Поддерживая борьбу Мане против филистеров, Сезанн шумит, уснащает речь словечками, принятыми в среде художников
Подробнее >>
Словарь >>, - "бозары"2, так говорит он теперь, утрируя свой южный акцент. При всей своей застенчивости он сознательно дает повод толкам о себе. Хорошо понимая, сколь вызывающий характер носят его убеждения, он в запале еще преувеличивает их и, стремясь уйти от самого себя, нарочито шокирует публику откровенным и плоским фиглярством. Остроты его передаются из уст в уста. Неудачники рукоплещут ему. Сезанн, и без того всегда равнодушный к своему внешнему виду, теперь из бравады доводит эту небрежность до карикатурности.
1 Гийеме родился в Шантильи в 1843 году.
2 Слова "Beaux Arts" (по-французски "изящные искусства
Подробнее >>
Словарь >>") при чтении произносятся слитно: "бозар". (Прим. перев.)
1-2